84060001

SMART MODULE
Supplies electrical and visual feedback if an error occurs in the circuit
or with the host SSR
4 to 32 VDC Push-Pull Transistor Alarm Output
4000 Vrms Optical Isolation
1200 VAC Peak Off-State Blocking Voltage
UL/cUL recognized
Compatible with any IP00 GN Series SSR (Generation 3) with AC output and
DC input
INPUT SPECIFICATIONS
(1)
Description
Nominal Voltage
Maximum Voltage
Minimum Voltage
Off-State Voltage
(2)
84060001
5-24 VDC
32 VDC
3 VDC
1 VDC
DC SUPPLY / ERROR SIGNAL
Description
Supply Voltage
Supply Current
Error Output Voltage (4)
Error Output Current
(5)
84060001
4-32 VDC
15-30 mA
4-32 VDC
30 mA
Datasheet
Panel Mount
Do not forget to visit us at: www.crydom.com
Copyright © 2016 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
LINE VOLTAGE
84060001
Description
Off-State Leakage Current (7)
8 mArms
Line Voltage
24-660 Vrms
Off-State Blocking Voltage
(6)
1200 Vpk
GENERAL SPECIFICATIONS
84060001
Description
Input to Output Isolation (8)
4000 Vrms
Operating Temperature
-20° to +80°C
Storage Temperature
-40° to +100°C
Turn-Off Time
8.3 mSec
Turn-On Time 8.3 mSec
(1) Specifications apply to an ambient of -20° to 80°C unless otherwise noted.
(2) Defined as the maximum allowable voltage on the input terminals of the SSR for the module to “sense” an off-state condition.
(3) Referenced to pin #4 (common) of the SSR.
(4) 30 mA max @ 32 VDC supply voltage; current regulated.
(5) During normal operation of the SSR; Error output=DC suppply voltage.
(6) Maximum 1 minute duration.
(7) At maximum line voltage.
(8) At 25°C for 1 Second.
(9) HV GN Series DC Input Range is 4-32 Vdc.
(10) Input, Output and DC Power Supply voltages are referred to the same common Ground.
GENERAL NOTES
PRODUCT SELECTION
Part NumberDescription
SSR Monitoring Module 84060001
MECHANICAL SPECIFICATIONS
Tolerances: ±0.02 in / 0.5 mm
All dimensions are in: inches [millimeters]
Do not forget to visit us at: www.crydom.com
Copyright © 2016 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
OPERATION
WIRING DIAGRAM
Datasheet
Panel Mount
1.10
[27.9]
1.0
[25.4]
1.70
[43.2]
INDICATOR
ON
NO INPUT TO
SSR
ON
(GREEN LED)
ERROR
(RED LED)
ERROR OUTPUT
SIGNAL
INPUT
POWER TO
SSR
N/A
NORMAL
OPERATION
INTERNAL
SHORT
4-32 VDC
(DC SUPPLY)
0 VDC
(GROUND)
0 VDC
(GROUND)
EXTERNAL SHORT
OR OPEN CIRCUIT
OFF BLINKING
AC Line (24-660 Vac)
SOLID STATE RELAY
Error Output
(9) (4-32 Vdc)
DC Power Supply
(9) (4-32 Vdc)
Error indicator
Input indicator
Input (3-32 Vdc)
(10)
Ground (2)
Do not forget to visit us at: www.crydom.com
Copyright © 2016 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
DANGER / PELIGRO / DANGER /GEFAHR / PERICOLO / 危险
HAZARD OF
ELECTRIC
SHOCK,
EXPLOSION,
OR ARC FLASH.
Disconnect all
power before
installing or
working with
this equipment.
Verify all
connections
and replace all
covers before
turning on
power.
Failure to follow
these
instructions will
result in death
or serious injury.
RIESGO DE
DESCARGA
ELECTRICA O
EXPLOSION.
Desconectar
todos los
suministros de
energia a este
equipo antes
de trabajar
con este equipo.
Verificar todas
las
conexiones
y colocar todas
las tapas antes
de energizer
el equipo.
El
incumplimiento
de estas
instrucciones
puede provocar
la muerte o
lesiones serias.
RISQUE DE
DESCHARGE
ELECTRIQUE
OU EXPLOSION
Eteindre
toutes les
sources
d'énergie de
cet appareil
avant de
travailler
dessus de cet
appareil
Vérifier tous
connections, et
remettre tous
couverts en
olace avant de
mettre sous
De non-suivi de
ces instructions
provoquera la
mort ou des
lésions sérieuses
sérieuses.
GEFAHR EINES
ELEKTRISCHE
N SCHLAGES
ODER EINER
EXPLOSION.
Stellen Sie
jeglichen
Strom ab, der
dieses Gerät
versorgt, bevor
Sie an dem
Gerät Arbeiten
durchführen
Vor dem
Drehen auf
Energie alle
Anschlüsse
überprüfen
und alle
Abdeckungen
ersetzen.
Unterlassung
dieser
Anweisungen
können zum
Tode oder zu
schweren
Verletzungen
führen.
RISCHIO DI
SCOSSA
ELETTRICA O
DELL’ESPLOSIONE.
Spenga tutta
l'alimentazione
che fornisce
questa
apparecchiatura
prima di lavorare
a questa
apparecchiatura
Verificare tutti
i collegamenti
e sostituire
tutte le coperture
prima
dell’accensione
L'omissione di
queste istruzioni
provocherà la
morte o
lesioni serie
存在电击、
爆炸或电弧
闪烁危险
在操作此设
备之前请先
关闭电源。
若不遵守这些说明,
可能会导致严重的
人身伤害甚至死亡。
WARNING / AVERTISSEMENT / WARNUNG /ADVERTENCIA / AVVERTENZA / 警告
RISK OF MATERIAL DAMAGE AND HOT
ENCLOSURE
The product's side panels may be hot, allow
the product to cool before touching.
Follow proper mounting instructions including
torque values.
Do not allow liquids or foreign objects to enter
this product.
Failure to follow these instructions can result in
serious injury, or equipment damage.
RISQUE DE DOMMAGE MATERIEL ET DE
SURCHAUFFE DU BOITIER
Les panneaux latéraux du produit peuvent être
chauds. Laisser le produit refroidir avant de le
toucher.
Respecter les consignes de montage, et
notamment les couples de serrage.
Ne pas laisser pénétrer de liquide ni de corps
étrangers à l'intérieur du produit.
Le non-respect de cette directive peut entraîner,
des lésions corporelles graves ou des
dommages matériels.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann
Körperverletzung oder Materialschäden
zur Folge haben.
GEFAHR VON MATERIALSCHÄDEN UND
GEHÄUSEERHITZUNG
Die Seitenwände können heiß sein. Lassen Sie
das Produkt abkühlen, bevor Sie es berühren.
Beachten Sie die Montageanweisungen,
Führen Sie keine Flüssigkeiten oder
Fremdkörper in das Produkt ein.
Si no se respetan estas precauciones pueden
producirse graves lesiones, daños materiales.
RIESGO DE DAÑOS MATERIALES Y DE
SOBRECALENTAMIENTO DE LA UNIDAD
Los paneles laterales del producto pueden
estar calientes. Esperar que el producto se
enfríe antes de tocarlo.
Respetar las instrucciones de montaje, y en
particular los pares de apretado.
No dejar que penetren líquidos o cuerpos
extraños en el producto.
La mancata osservanza di questa precauzione può
causare gravi rischi per l'incolumità personale o
danni alle apparecchiature.
RISCHIO DI DANNI MATERIALI E D'INVOLUCRO
CALDO
I pannelli laterali dell'apparecchio possono
scottare; lasciar quindi raffreddare il prodotto
prima di toccarlo.
Seguire le istruzioni di montaggio corrette.
Non far entrare liquidi o oggetti estranei in questo
apparecchio.
如不能正确执行这些操作说明,
极有可能造成严重人体伤害或者设备的损坏。
材料损坏和高温外壳的危险性
产品的一侧面板可能很热,在其冷却前请
不要触碰。
遵照正确的安装说明,包括扭矩值。
请勿让液体及其他异物进入本产品。
Datasheet
Panel Mount

84060001

Mfr. #:
Manufacturer:
Crydom
Description:
SSR RELAY SPST-NO 24-660V
Lifecycle:
New from this manufacturer.
Delivery:
DHL FedEx Ups TNT EMS
Payment:
T/T Paypal Visa MoneyGram Western Union

Products related to this Datasheet